Nascido no México, Ulises Carrión foi poeta, artista, editor, bibliotecário e crítico de arte. Seus livros de poesia visual e concreta ampliaram o uso de livro como suporte para expressão artística que utiliza a página como um espaço alternativo.
The New Art of Making Books, escrito em 1975, é um dos mais importantes textos a respeito do potencial do livro como estrutura, em que se explica a diferença entre um escritor que escreve textos e um escritor que faz livros. Agora, o livro emblemático de Carrión é traduzido pelo professor de artes gráficas da UFMG e artista, Amir Brito Cadôr.
Esta primeira tradução em português do texto "A Nova Arte de Fazer Livros", foi lançada em Belo Horizonte na Galeria Livrobjeto, sede da editora C/Arte.
|